06:18 

Это же надо же...

Eyre
Нашла слэш по Шекспиру, скачала и радуюсь теперь, что он есть. Предвкушаю, как буду его читать :-D Это же уже просто нечто...

URL
Комментарии
2003-06-24 в 06:44 

Lucy
mad about... everything
Ого! :wow: Поделись!

2003-06-24 в 06:48 

Eyre
Какой слэш, Lucy, ты предпочитаешь? :)
В смысле, по какому именно произведению?

URL
2003-06-24 в 06:54 

kim_nn
love Ю
Гамлет.
Ромео и Джельета.
Хотя интересно, где там можно найти слэш? :upset:

2003-06-24 в 06:57 

Lucy
mad about... everything
А что по всем произведениям есть?
Так... Ну можно Гамлета для начала ;)

2003-06-24 в 06:59 

Lucy
mad about... everything
Хотя интересно, где там можно найти слэш?

А мне вот там, напротив, слэш просто очевиден :-D

2003-06-24 в 07:00 

Eyre
Ну вот, по Гамлету есть:

. Good and Faithful Servant by Kat M reviews
Slash, Hamlet/Horatio. "Give me that man that is not passion's slave, and I will wear him in my heart's core, ay, in my heart of heart, as I do thee."

И еще:
Blind Heaven by Syal reviews
Hamlet slash. Horatio is the sole possessor of Hamlet's love.


Все на языке Щекспира, естественно ;)
По "Ромео И Джульетте" тоже что-нибудь найдем...

URL
2003-06-24 в 07:04 

Eyre
Вот ссылки на гамлетовский слэш:

httpwww.fanfiction.net/read.php?storyid=219474

http://www.fanfiction.net/read.php?storyid=1306718

Потом еще накопаю;)
Гамлет-просто слэшерский герой :)

URL
2003-06-24 в 07:11 

Lucy
mad about... everything
Slash, Hamlet/Horatio. "Give me that man that is not passion's slave, and I will wear him in my heart's core, ay, in my heart of heart, as I do thee."

Разумеется, друг Горацио! Кто же еще! ;-)

2003-06-24 в 14:00 

Eyre
Ага, по-моему, это вполне нормальный такой слэш. И естественный пэйринг :)
А еще , как мне кажется, возможен такой пэйринг: Гамлет/ Лаэрт ;)

Что-то меня очень увлек слэш по Шекспиру...

URL
2003-06-24 в 16:42 

Lucy
mad about... everything
И естественный пэйринг

Так странно это звучит :-D Хотя... в применении к слэшу, конечно, естественно ;-)

2003-06-25 в 03:32 

Katja
Welcome to real world!
Ну а меня это не сколько не удивляет... Шекспир вообще был... ну не совсем одназначным человеком, так сказать...
А если вдумчивл проанализировать любое произведение, то слэшу там - хоть отбавляй.:D

2003-06-25 в 04:30 

Eyre
Ага, вот что называется : высокая литература! :)
Ну все, сегодня в магазине затоварилась недостающими пьесами Шекспира...:)
Надо будет в театр сходить , что ли. Такая чудная пьса идет- "Двенадцатая ночь", ее так по-слэшевски поставили, что народ краснеет:) Точно, сходить надо.

URL
2003-06-25 в 05:16 

Katja
Welcome to real world!
Ой, а когда идет? Я тоже бы посетила. Вообще хочу на что нибудь слэшевское сходить.:D
А еще вроде ходили слухи, что будут биографию Шексипа экранизировать и там кто то из "наших" будет сниматься.

2003-06-25 в 05:53 

Eyre
Katja , это идет в театре Моссовета. Если повезет, то мы это в августе застанем :) Там еще много всего интерсного есть по Шекспиру;) А уж в театр на Малой Бронной, где мы в прошлом году смотрели "Дориана Грея", точно можно будет попасть. Уж там-то слэшевских спектаклей...
Ага, хотели снимать фильм про Шекспира и Марло. Там должен был Джуд Лоу играть ... и еще кто? Кто-то хороший...

URL
2003-06-25 в 06:38 

Eyre
А вот по заявкам публики и слэш по "Ромео и Джульетте" :)

http://www.ravenswing.com/~mirrorgirl/servants.htm

Там пэйринг Ромео/Меркуцио.
А еще есть слэш по "Отелло"...

URL
2003-06-27 в 05:17 

Eyre
Вот решила испытать ПРОМТ и перевела ма-аленький такой слэшик по "Королю Лиру". И вот что получилось:


Название{Право}: Ничто Подобно Здравомыслию
Автор: Эми Фортана
Оценка: код возрастного ценза к R
Любители: Шекспир, Король Лер, Эдгар/глоукестер
Архив: Вы не хотите это. Вы действительно не делаете. Вы говорите, что Вы делаете? Хорошо тогда.
Правовая оговорка: я не делал этого!
Предупреждения: не любите даже предложение кровосмешения отца/сына? Вы могли бы хотеть избежать этого. Не знайте Короля Лера? Вы не будете получать это.
Обратная связь: Конечно.
Резюме: Граф Глоукестера ищет комфорт бурной ночью.
Примечания: Никогда не соблазните главный английский язык, о музы, когда она имеет бумагу, должную слишком скоро.

****

Это не ничто подобно здравомыслию вообще. Это - только огонь{пожар}. Я прекратил слушать выше причину{разум}, я больше не существо мысли - только движения грома, дождя, шторма, сильных ветров, пойманных против него ночью, мое тело{орган}, ища его с каждым дыханием.

Я держу его ко мне. Я держу его. Мои руки ищут его. Мои глаза, затемненные, как они, напряжение{порода} для небольшого количества света, чтобы наблюдать его. Кто - он, этот безумный молодой человек, который болтает в моем ухе, разговор о вещах, которые я не знаю и не могу понять?

И боль моих разочарованных глаз все еще взрывается через мое тело{орган}, но я тоскую. Я нуждаюсь в контакте другого; я должен знать, что я жив в громе и дожде, хотя я знаю не, где я.

Он называет себя Томом. Он является сумасшедшим. И я не забочусь. Вслепую - ах, как иронический, который звучит - я ищу его губы. Я ловлю его с моим. Я чувствую, что он напрягается и разделяет, пораженный.

"Нет ... " он шепчет. И его голос звучит полностью нормальным, не след безумия в нем.

"Да, " я говорю, и вдыхаю это в его рот. Мы натыкаемся назад против стены сарая, в котором мы скрываемся. Есть связка сена ниже меня, я могу чувствовать это. Я тяну его вниз.

Он жесток в моих руках{оружии}, упорен, но не активно сопротивление. Он не говорит ничто, лежит{лжет} хромота. Он тепл. Его тело{орган} красиво сформировано, и я не должен видеть его, чтобы знать это. Ах, и это - все, что я беспокоюсь прямо сейчас, что он - теплота ночью, даже если грязный и безумный. Я поцеловал его снова.

На сей раз реакция намного более сильна. Он отодвигает меня, и перемещается прочь меня. Я лежу{лгу} там на сене, хромоте, лишенной. Холод. Это настолько холодно. И я настолько темен; не будет никакого света снова.

Я не заслуживаю это! Я жил ярмарка и только со всеми. Я даже дал моему побочному сыну долю{акцию} наследования. И теперь... Я являюсь слепым, холодным, в боли, в темноте в то время как дождь льется вниз, и человек{мужчина} я обращаюсь для убежища, безумен.

Я был отклонен еще раз жестоким миром. Тихо я поворачиваю и пробую ползать в сено, чтобы найти убежище некоторого вида.

И руки - там около меня, улаживая одеяло по моим плечам, поскольку я дрожу. Действительно ли это - только мечта, что я слышу голос моего сына? Мой возлюбленный сын, является ли это действительно Вы, мой Эдгар?

"Бедный Том холод. " Голос говорит моим ухом, и я подскакиваю. Я не оставляю одеяло, однако. Позвольте ему быть холодным, если он не был бы нагрет мной.

Я догадка в меня непосредственно, ждущий вечности или утра, какой бы ни прибывает сначала.

КОНЕЦ

Оригинал тут:


Title: Nothing Like Sanity
Author: Amy Fortuna
Rating: PG-13 to R
Fandom: Shakespeare, King Lear, Edgar/Gloucester
Archive: You don't want this. You really don't. You say you do? Okay then.
Disclaimer: I didn't do it!
Warnings: Don't like even a suggestion of father/son incest? You might want to avoid this. Don't know King Lear? You won't get it.
Feedback: Of course.
Summary: The Earl of Gloucester seeks comfort in the stormy night.
Notes: Never tempt an English major, oh Muses, when she has a paper due far too soon.

****

This is nothing like sanity at all. This is only fire. I have stopped listening to higher reason, I am no longer a creature of thought -- only of driving thunder, rain, storm, high winds, caught against him in the night, my body seeking his with every breath.

I hold him to me. I hold him. My hands seek him out. My eyes, darkened as they are, strain for a little light to watch him by. Who is he, this mad young man that chatters in my ear, speaking of things I do not know and cannot understand?

And the pain of my burnt-out eyes is still exploding through my body, but I yearn. I need the touch of another; I need to know that I am alive in the thunder and rain, though I know not where I am.

He calls himself Tom. He is crazy. And I don't care. Blindly -- ah, how ironic that sounds -- I search for his lips. I catch his with mine. I feel him stiffen and pull away, startled.

"No..." he whispers. And his voice sounds completely sane, not a trace of madness in him.

"Yes," I say, and breathe it into his mouth. We stumble backward against the wall of the barn we are hiding in. There is a bundle of hay beneath me, I can feel it. I pull him downward.

He is stiff in my arms, unyielding, but not actively resisting. He says nothing, lies limp. He is warm. His body is beautifully formed, and I do not need to see him to know that. Ah, and that is all I care for right now, that he is warmth in the night, even if dirty and mad. I kiss him again.

This time the reaction is much stronger. He pushes me away, and moves off of me. I lie there on the hay, limp, bereft. Cold. It is so cold. And I am so dark; there will never be any light again.

I do not deserve this! I have lived fair and just with all. I even gave my bastard son a share of the inheritance. And now...I am blind, cold, in pain, in the dark while the rain pours down, and the man I look to for shelter is mad.

I have been rejected once again by a cruel world. Silently I turn and try to crawl into the hay to find a shelter of some kind.

And hands are there beside me, settling a blanket over my shoulders as I shiver. Is it only a dream that I hear my son's voice? My beloved son, is it really you, my Edgar?

"Poor Tom's a-cold." The voice speaks by my ear and I jump. I do not relinquish the blanket, however. Let him be cold, if he would not be warmed by me.

I hunch into myself, waiting for eternity or morning, whichever comes first.

END

URL
2003-06-27 в 05:22 

Eyre
А вот такой же слэш по "Гамлету" :)

/N: Это - короткая виньетка, основанная на интерпретируемой любви между двумя характерами{знаками} от Гамлета. Я думаю, больше всего согласился бы, что, если есть любой, Принц Дании действительно заботится о, это - Хоратайо.
~Blind Небеса ~
Его глаза часто посещают меня. Бледный синий лед. Частный пристальный взгляд, который пожирает меня, раздевает меня, цепляется за мою грудь{сундук}, пока слезы кожи и мое pulsing сердце не дрожат ниже синего шторма. Лед, все же они не холодны. Неизвестный мне - причина{разум}, он хочет даровать такие подарки моему телу{органу}. Моя душа. Моя душа, когда он мог иметь любого.
Ярмарка Офелия не знает, что ее лев-добычи фактически украл его первый поцелуй от молодого студента в пустынной библиотеке Виттенберга.
Его руки, помещающие их мягкий вес на мои плечи, отдыхая там, как я читал слова на странице то признание недостатка. Стройная бечевка кончиков пальца самостоятельно через мои неопрятные замки, каждый однажды в некоторое время смелом скользить по кривой моей челюсти, танцует прошлые губы, разделенные в беспорядке{замешательстве} и тоске.
Скоро замененный его собственный.
Если бы девственница девственные глаза Офелии засвидетельствовали такую сцену{место}, я сомневается, что она приняла бы его веселые письма с тем же самым девичьим изяществом{любезностью}.
Но мы никогда не видимся. Никогда замеченный. Никогда не будет. Необнаруженный остаются большим-количеством-чем-прохождение взглядов, которые пожирают мое тело{орган}, когда мы находимся в присутствии других. Позор невообразимый был Королем, чтобы найти его собственную плоть и кровь в кровати, делая, что Бог не предназначил двух мужчин, чтобы сделать.
Его кончики пальца, создающие медленный, бессмысленный след через теплые ручьи спермы на моей груди{сундуке}. Все еще дыша тяжело, его глаза закрепляют себя на мою утомленную форму, раздевая меня все еще, хотя я уже лежу{лгу} голым среди листов. Конфета Хоратайо … Столь красивый, он не шепчет никому. Но никогда не быть моим. Он переворачивается так, чтобы я не мог видеть его лицо. Переворачивается. Я не могу сказать, если он спит или нет.
Я спрашиваю меня, если я люблю его.
Я не могу ответить на это. Как Вы можете любить кого - то, Вы не понимаете? Он смотрит на меня теми глазами синей стали, но я не знаю то, что он видит. Это мое тело{орган}, которого он желает? Мой friendhip? Душа? Что часто посещает мое мнение - не то, почему он чувствует, но способ, которым он поглаживает мои волосы, когда никто не смотрит, перчит поцелуи вниз моя шея, потому что он знает, что это ведет{везет} меня обезумевший от жажды, занимается любовью со мной, когда все законы мира объявляют, что это не должно быть. Напряжение его пристального взгляда, который изолирует меня на его линии видения … так что, если я не могу понять магнетизм. Он любит меня по причинам, которые я не могу постигать. Возможно, фактически, они не имеют значение. Такие неописуемые чувства могут быть возвращены через ту же самую невидимую причину?
Я спрашиваю меня, если я люблю его.
Как мог я нет.
Мой лорд. Мой Гамлет; поклонение идет оба пути. Его глаза часто посещают меня все еще.
Если я мог бы только изучить их снова.



A/N: This is a short vignette based on the interpreted love between two characters from Hamlet. I think most would agree that if there’s anyone the Prince of Denmark truly cares about, it’s Horatio.
~Blind Heaven~
His eyes haunt me. Pale blue ice. Private gaze that devours me, undresses me, claws at my chest until the skin tears and my pulsing heart trembles beneath the blue storm. Ice, yet they are not cold. Unknown to me is the reason he chooses to bestow such gifts upon my body. My soul. My soul, when he could have anyone.
The fair Ophelia does not know that her lion-of-prey actually stole his first kiss from a young student in the deserted library of Wittenberg.
His hands placing their soft weight upon my shoulders, resting there as I read words on the page that lack recognition. Slender fingertips twine themselves through my unkempt locks, every once in awhile daring to glide over the curve of my jaw, dance past lips parted in confusion and longing.
Soon replaced by his own.
Had virgin Ophelia’s virgin eyes witnessed such a scene, I doubt she would have accepted his toying letters with the same girlish grace.
But we are never seen. Never seen. Never will be. Undetected remain the more-than-passing glances that devour my body when we are in the presence of others. The disgrace unimaginable were the King to find his own flesh and blood in bed, doing what God had not intended two men to do.
His fingertips creating a slow, mindless trail through the warm rivulets of semen on my chest. Still breathing heavily, his eyes fasten themselves upon my tired form, undressing me still, though I already lie naked amidst the sheets. Sweet Horatio…So beautiful, he whispers to no one. But never to be mine. He rolls over so that I cannot see his face. Rolls over. I cannot tell if he is asleep or not.
I ask myself if I love him.
I cannot answer that. How can you love someone you do not understand? He looks at me with those eyes of blue steel, but I do not know what he sees. Is it my body he desires? My friendhip? Soul? What haunts my mind is not why he feels, but the way he strokes my hair when nobody is looking, peppers kisses down my neck because he knows it drives me mad with lust, makes love to me when all the laws of the world proclaim that it should not be. The pull of his gaze that isolates me in his line of vision…so what if I cannot understand the magnetism. He loves me for reasons I cannot comprehend. Perhaps, in fact, they do not matter. Can such indescribable feelings be returned through the same invisible cause?
I ask myself if I love him.
How could I not.
My lord. My Hamlet; the worship goes both ways. His eyes haunt me still.
If I could only look into them again.

URL
2003-06-27 в 05:23 

Lucy
mad about... everything
Ой :lol::lol::lol:

2003-06-27 в 05:27 

Eyre
И это обыкновенный словарь. Можно еще по информатике выбрать.... :)

URL
     

Дневник Eyre

главная